容易搞错混淆的英文短语

2022-03-22 16:33:21 来源:挑藏网 点击:

容易搞错混淆的英文短语大全

pull one's leg

开玩笑(不是“拉后腿”)

in one's birthday suit

赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)

eat one's words

收回前言(不是“吃话”)

an apple of love

西红柿(不是“爱情之果”)

handwriting on the wall

不祥之兆(不是“大字报”)

bring down the house

博得全场喝彩(不是“推倒房子”)

have a fit

勃然大怒(不是“试穿”)

make one's hair stand on end

令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”)

be taken in

受骗,上当(不是“被接纳”)

think a great deal of oneself

高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)

pull up one's socks

鼓起勇气(不是“提上袜子”)

have the heart to do

(用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)

Black stranger       

完全陌生的人(不是:陌生的黑人)

Blind date          

(由第三者安排的)男女初次见面(并非盲目的约会或者是瞎约会)

Roadside business    

汽车饭店;汽车旅馆;汽车影院(不是:路边店 )

American Dream       

美国的生活方式,美国人的自由民主观念(不是:美国梦www.tiaozang.com)

Yellow book          

黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封,不是:黄色书籍)

Blue stocking        

女学者,女才子(不是:蓝色长筒袜)

American beauty      

一种玫瑰,名叫美丽动人(不是:美国美女)

English disease      

软骨病(不是:英国病)

Indian summer        

愉快宁静的晚年(不是:印度的夏日)

Greek gift           

害人的礼品(不是:希腊的礼物)

Spanish athlete      

吹牛的人(不是:西班牙的运动员)

French chalk         

滑石粉(不是:法国粉笔)

In ones birthday suit

赤身裸体(不是:穿着生日礼服)

Make ones hair stand on end

令人毛骨悚然,恐惧(不是:令人发指,气愤)

Think a great deal of oneself

高看或者看重自己(不是:为自己想的很多)

Pull up ones socks  

鼓起勇气(不是:提上袜子)

What a shame      

多可惜,真遗憾(不是:多可耻)

You don't say      

是吗?(不是:你别说)

You can say that again

说的好(不是:你别说)

I haven’t slept better

我睡得很好(不是:我从未睡好过)